giovedì 29 aprile 2010

A little bit of Dior

Il primo Dior, quello aggressivo, quell che comandava -fisicamente- con una bacchetta qualcuno che drappeggiasse per lui sulla modella. Il primo caso di couturier fatto a tavolino, ma che ebbe un successo che ancora ricordiamo, quel Dior che non è la Rive Gauche di Galliano, ma Dior Haute couture..

La Belle Epoque è "bella" che passata, ci sarà un revival? Il mio sesto senso dice attenzione, crinoline e bustier ci stanno invadendo, senza contare la pomposità dei pizzi.. Ho sempre desiderato vestirmi come alla corte francese, ma ovviamente sarei sembrata un armadio a sei ante, o meglio un comò :D
Diversi sono i motivi culturali di un tipo di abbigliamento del genere e comprendo perchè la moda riprende lentamente i dettami del primo Dior, ma senza fare troppa storia vi propongo la mia interpretazione..
.. e allora, pizzo, crinoline, vita stretta e sagoma a clessidra siano!

First Dior, the aggressive one, those who command -physically- someone with a stick draping for him on a model. The first case of built-on-a-table couturier, but that had been a success that we still remember, that Dior that's not the Rive Gouche of Galliano, but Dior Haute Couture ..
 
Belle Epoque is  past, but there will be a revival? My sixth sense says carefully, crinolines and bustiers are invading us, not counting the pomposity of the lace .. I always wanted to dress like french court, but of course I looked as a six-fold doors, better, a dresser : D

There are several cultural reasons for those tipe of clothing and I understand why the fashion is resuming slowly first Dior's dictates, but without doing too much history here I propose my interpretation ..
.. and then be, lace, crinolines, narrow waist and hourglass shape!

(HM skirt, zara leggings, lace black top/dress, stefanel jacket)

3 commenti:

E tu, che ne dici?